×
验证码:
换一张
忘记密码?
记住我
×
登录
中文版
|
English
兰州财经大学机构知识库
Lanzhou University of Finance and Economics. All
登录
注册
ALL
ORCID
题名
作者
发表日期
学科领域
关键词
文献类型
原始文献类型
出处
存缴日期
收录类别
出版者
资助项目
学科门类
馆藏号
学习讨论厅
首页
机构组织
作者
文献类型
知识图谱
学位论文
在结果中检索
机构组织
外语学院 [6]
作者
冷育宏 [6]
语种
中文 [6]
出处
上海翻译 [1]
中国科技信息 [1]
中小企业管理与科技(... [1]
淮海工学院学报(人文... [1]
科技创新导报 [1]
陕西教育(高教版) [1]
更多...
收录类别
来源期刊等级
文献类型
期刊论文 [6]
项目 [1]
发表日期
2012 [1]
2011 [1]
2009 [2]
2008 [2]
版权保护
学位类别
×
知识图谱
LZUFE-KMS
反馈留言
浏览/检索结果:
共7条,第1-7条
帮助
只显示已认领条目
已选(
0
)
清除
条数/页:
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
排序方式:
相关度降序
发表日期升序
发表日期降序
期刊影响因子升序
期刊影响因子降序
提交时间升序
提交时间降序
题名升序
题名降序
作者升序
作者降序
WOS被引频次升序
WOS被引频次降序
试析汉诗英译中的“异化”现象——基于模因论的视角
期刊论文
淮海工学院学报(人文社会科学版), 2012, 期号: 14, 页码: 68-70
作者:
冷育宏
收藏
  |  
浏览/下载:84/0
  |  
提交时间:2021/03/24
模因
异化
汉诗英译
《达·芬奇密码》中的“数字”美学及其思考
期刊论文
中小企业管理与科技(上旬刊), 2008, 期号: 9, 页码: 53
作者:
冷育宏
收藏
  |  
浏览/下载:70/0
  |  
提交时间:2021/03/24
《达·芬奇密码》
中西方
生态翻译理论下译者真的是“中心”吗?——与胡庚申教授商榷
期刊论文
上海翻译, 2011, 期号: 3, 页码: 71-73
作者:
冷育宏
收藏
  |  
浏览/下载:68/0
  |  
提交时间:2021/04/16
翻译生态环境
译者
生态意识
平等对话
功能翻译理论与翻译教学中翻译能力的培养
期刊论文
中国科技信息, 2009, 期号: 2009-16, 页码: 216-217
作者:
冷育宏
Adobe PDF(60Kb)
  |  
收藏
  |  
浏览/下载:90/7
  |  
提交时间:2021/03/24
功能理论
实用性转向
翻译能力
“和”之哲学与古诗英译中的“异化”
期刊论文
陕西教育(高教版), 2009, 期号: 9, 页码: 66
作者:
冷育宏
Adobe PDF(35Kb)
  |  
收藏
  |  
浏览/下载:61/2
  |  
提交时间:2021/03/24
和
古诗英译
差别
异化
阐释学观照下的译者“创造性叛逆”
期刊论文
科技创新导报, 2008, 期号: 31, 页码: 186
作者:
冷育宏
收藏
  |  
浏览/下载:61/0
  |  
提交时间:2021/03/24
译者
主体性
创造性叛逆
阐释学
生态文化语境下的公示语翻译研究——以兰州市公示语翻译为例
项目
项目类型: 纵向, 2011
项目负责人:
冷育红
收藏
  |  
浏览/下载:41/0
  |  
提交时间:2021/05/10