译者行为批评视域下《大漠祭》中甘肃“乡土语言”英译对比研究
王莹1; 王琰2
2019
发表期刊山西能源学院学报
卷号32期号:6页码:87-89
摘要基于译者行为批评视域,本文借助“求真—务实”连续统评价模式,自建可模糊量化五个参数评价标准,对甘肃作家雪漠《大漠祭》英译本中649条“乡土语言”的求真度、务实度与译者行为合理度进行了定性和定量分析,发现译文务实度高于求真度,译者行为合理度较高,并对其原因进行阐述。
关键词《大漠祭》英译 乡土语言 译者行为批评“ 求真——务实”译者行为连续统
URL查看原文
ISSN2096-4102
语种中文
中图分类号H059
文献类型期刊论文
条目标识符http://ir.lzufe.edu.cn/handle/39EH0E1M/23442
专题外语学院
作者单位1.兰州财经大学陇桥学院外国语言文学系,甘肃兰州730101;
2.兰州文理学院外语学院,甘肃兰州730000
第一作者单位兰州财经大学
推荐引用方式
GB/T 7714
王莹,王琰. 译者行为批评视域下《大漠祭》中甘肃“乡土语言”英译对比研究[J]. 山西能源学院学报,2019,32(6):87-89.
APA 王莹,&王琰.(2019).译者行为批评视域下《大漠祭》中甘肃“乡土语言”英译对比研究.山西能源学院学报,32(6),87-89.
MLA 王莹,et al."译者行为批评视域下《大漠祭》中甘肃“乡土语言”英译对比研究".山西能源学院学报 32.6(2019):87-89.
条目包含的文件
条目无相关文件。
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[王莹]的文章
[王琰]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[王莹]的文章
[王琰]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[王莹]的文章
[王琰]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。