Lanzhou University of Finance and Economics. All
英汉文化差异与翻译对等 | |
兰洁 | |
2007-11-25 | |
发表期刊 | 陕西教育(高教版) |
期号 | 11页码:70 |
摘要 | <正>翻译是外语学习听、说、读、写、译五项基本技能之一。它的任务是要把原作品中包含的现实世界的逻辑映像和意识映像,完好无损地从一种语言中译注到另一种语言中去…。因此,学好翻译、做好翻译不仅要注意区别英汉两种语言的差异,更要注意英汉两种文化的差异,文化差异区别的好坏,往往是翻译成败的关键。 |
关键词 | 翻译对等 外国语学院 文化差异 对等词 引申意义 社会文化意义 |
DOI | 10.16773/j.cnki.1002-2058.2007.11.012 |
URL | 查看原文 |
ISSN | 1002-2058 |
语种 | 中文 |
文献类型 | 期刊论文 |
条目标识符 | http://ir.lzufe.edu.cn/handle/39EH0E1M/15346 |
专题 | 兰州财经大学 |
作者单位 | 兰州商学院外语学院 |
第一作者单位 | 外语学院 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | 兰洁. 英汉文化差异与翻译对等[J]. 陕西教育(高教版),2007(11):70. |
APA | 兰洁.(2007).英汉文化差异与翻译对等.陕西教育(高教版)(11),70. |
MLA | 兰洁."英汉文化差异与翻译对等".陕西教育(高教版) .11(2007):70. |
条目包含的文件 | ||||||
文件名称/大小 | 文献类型 | 版本类型 | 开放类型 | 使用许可 | ||
18621.pdf(33KB) | 期刊论文 | 出版稿 | 暂不开放 | CC BY-NC-SA | 请求全文 |
个性服务 |
查看访问统计 |
谷歌学术 |
谷歌学术中相似的文章 |
[兰洁]的文章 |
百度学术 |
百度学术中相似的文章 |
[兰洁]的文章 |
必应学术 |
必应学术中相似的文章 |
[兰洁]的文章 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。
修改评论